英語でレッスン
この間から、娘のインターナショナルスクールのお友達のインド人の女の子が、ピアノを習いに来ている。
100%インド人の女の子で、つぶらな瞳がとっても可愛らしい。
小学校でいうと2年生だが、お母さんも本人も全く日本語が理解出来ないので、当然全て英語でのレッスンになる。
一回目のレッスンのとき、ピアノを開けて、さぁ、これが「ド」よ!と教えようとして、「待てよ.....」と考えた。
「ド」でいいのか?
確かに日本でも「ドレミ」と教わるくらいだから、世界中共通なのかもしれない。
でもインターナショナルスクールに行っているくらいだから、英語の方がいいのでは???
......で、お母さんに聞いてみた。
「日本ではドレミですが、それはイタリア語です。英語ではCDE......と言います。どちらにしますか?(もちろん英語で聞きました(^_^;))」
お母さんは、
「English please.」
と言いました。
かくして、
「ドレミファソラシド」ではなく、
私も言いにくい
「CDEFGABC」
で教えることになりました。
早く言うときとか、難しそう.......(^_^;)
100%インド人の女の子で、つぶらな瞳がとっても可愛らしい。
小学校でいうと2年生だが、お母さんも本人も全く日本語が理解出来ないので、当然全て英語でのレッスンになる。
一回目のレッスンのとき、ピアノを開けて、さぁ、これが「ド」よ!と教えようとして、「待てよ.....」と考えた。
「ド」でいいのか?
確かに日本でも「ドレミ」と教わるくらいだから、世界中共通なのかもしれない。
でもインターナショナルスクールに行っているくらいだから、英語の方がいいのでは???
......で、お母さんに聞いてみた。
「日本ではドレミですが、それはイタリア語です。英語ではCDE......と言います。どちらにしますか?(もちろん英語で聞きました(^_^;))」
お母さんは、
「English please.」
と言いました。
かくして、
「ドレミファソラシド」ではなく、
私も言いにくい
「CDEFGABC」
で教えることになりました。
早く言うときとか、難しそう.......(^_^;)
このブログへのコメント